Детская библиотека продолжает знакомить своих читателей с культурой и традициями других стран.

На прошлой неделе в библиотеке состоялась встреча с волонтером, учительницей китайского языка Larya Ling, которая рассказала о тонкостях китайской чайной церемонии и провела мастер-класс по приготовлению настоящего китайского чая. Библиотекари подготовили интересную выставку книг и энциклопедий об этой стране.

Встреча прошла в очень теплой и дружеской обстановке. Larya Ling очень подробно рассказала в своей презентации об истории чаепития в Китае, его распространении по миру, о многообразии чайных сортов.

Затем читатели практически познакомились с традицией китайской чайной церемонии.

Larya Ling принесла с собой специальный чемоданчик с атрибутами  для чайной церемонии, рассказала, как ими правильно пользоваться.  Все чайные предметы выставляются на чайную доску, обливаются кипятком, прогреваются. Чай насыпается в специальную чайную коробочку, чтобы участники чайной церемонии смогли познакомиться с ароматом и внешним видом чайных листьев. Затем чай засыпают в чайник-заварник и заливают кипятком и сразу же сливают первую воду через ситечко в кувшинчик – сливник. Это используется для того, чтобы смыть с заварки чайную пыль и дать толчок для развития вкуса и аромата чая. Обычно первой заливкой поливают различные символические чайные фигурки, совершая ритуальное жертвоприношение. Например, у нашей гостьи на столике находилась денежная лягушка – символ удачи к деньгам.

 

 

Обычно для чаепития используют две чашки – высокая узкая для восприятия аромата и низкая широкая для самого чая. Вторую порцию чая сначала разливают в высокие чашки и сразу же накрывают широкими чашечками. Затем эти чашечки переворачиваются и передаются участникам чайной церемонии. Из высоких чашек вдыхают аромат, а из низких пьют чай.

После того, как все присутствующие попробовали различные виды чая, у многих была возможность самим попробовать заварить чай по всем правилам китайской церемонии. А у кого-то появился интерес и к самой стране. Это можно было восполнить, обратившись к энциклопедиям, книгам о Китае, которые были представлены на выставке, а также задать вопросы самой учительнице. Общение проходило на английском языке, спасибо за прекрасный перевод Лиане Мерняке.

Larya Ling призналась, что хоть чай и является традиционным напитком в Китае,  для молодого поколения чайная церемония уже становится скорее данью традиции и проводится по случаю какого-либо семейного торжества.

В китайской чайной церемонии участвовали, наслаждаясь вкусом и ароматом настоящего китайского чая, активные читатели детской библиотеки вместе с родителями, бабушками, а также молодежь из общественной организации „Jaunatnes Čemodāns”. Встреча состоялась благодаря сотрудничеству детской библиотеки с Резекненской Технологической aкадемией, где целый год преподавала китайский язык и знакомила с китайской культурой Larya Ling.